Rose: Actually, I’m basically completely disgusting in this. She is a semi-homeless crackhead who I think is half cracked and half schizophrenic. She somehow latches onto Nick Stahl’s character, and he feels sorry for her and tries to help her, but she’s a tough one to help. It’s funny, though, people want to come to the set and meet me and unfortunately I’m covered in dirty clothes and disgustingly dirty shoes and they put all this oil in my hair to make it look like it hasn’t been washed in a very long time, not to mention makeup obviously doesn’t enhance anything, more like dehances. They also put some brown stuff on my teeth, so these poor people come to set and they want to meet me and it’s a little frightening for them. I know I’m not what they were expecting.
Eigentlich Im Grunde ganz ekelhaft. Sie ist eine "semi-Obdachlosen" crack-süchtige die, ich glaube, halb gecrackt und halb schizophren ist. Sie kommt irgendwie Nick Stahls Charakter näher, und er fühlt Mitleid mit ihr und versucht, ihr zu helfen, aber ein harter Shesa ist ein Harter um zu helfen. Es ist lustig, wenn die Leute mich sehen wollen während ich am Set drehe, dann bin ich dreckig, trage dreckige Klamotten und Schuhe, habe Öl in meinen Haaren, um es so aussehen zulassen als ob ich es nach langer Zeit nicht gewaschen hab. Ganz zu schweigen von Make-up! Sie machten mir auch sowas braunes auf die Zähne! So, diese Armen Leute kommen ans Set um mich zutreffen. Ich weiß es ist eine kleine bestätigung und es ist nicht das was sie von mir erwartet haben!
__________________________________________________________
Rose: People always say I’m not the girl next door. To which I always reply that I have always lived next door to someone my whole life. I don’t understand that.
Leute sagen ich wäre kein mädchen von neben an. Zu dennen ich aber immer sagte, dass ich immer neben irgendeinem gewohnt hab. Ich verstehe das nicht!
__________________________________________________________
Rose: I really wish that I could relearn Italian and move back to Italy and do some crazy Italian films. That’s honestly what I wish for more than anything.
Ich wünsche mir wirklich das ich Italienisch noch lernen kann und dann nach Italien zuziehn und ein paar italenische Filme drehen. Das ist ehrlich was ich mir mehr wünsche als irgendwas andere.
Quelle: rose-mcgowan.com